-
1 разводить турусы на колёсах
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > разводить турусы на колёсах
-
2 заливать; разводить турусы на колёсах
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > заливать; разводить турусы на колёсах
-
3 разводить турусы
разводить турусы < на колёсах>разг., ирон.1) (говорить чепуху, вздор, небылицы) talk nonsense; talk through one's hat; spin a yarn[Никитич] и сам иногда подумает о себе: складно выходит... Такие турусы разведёт, что тебе поп раньше. (В. Шукшин, Охота жить) — And sometimes he would think to himself, darn me, what a speaker I am. He could spin a yarn as good as any priest in the old days.
2) (вести пустые разговоры, тратить время на болтовню) spend one's time in idle chatter (talk); cackle- Нет, ты не торопись; милый человек. Послушай, кто я, что я, зачем пришёл к тебе. Давай присядем... Канатчиков собрался закричать на старика, "некогда, мол, мне турусы на колёсах с тобой разводить", но... покорно опустился в своё кресло. (Г. Марков, Грядущему веку) — 'Don't be hasty, my dear man. First listen to who I am, what I am, and why I came to you. Let's sit down.' Kanatchikov was about to shout that he had no time to spend in idle chatter, but... obediently sat down in his chair.
- В рыбацком деле смелость нужна. И риска тут бояться нечего. Ежели лёд раскололся и река пошла, тут брат, нечего турусы разводить и народ расхолаживать. (В. Закруткин, Плавучая станица) — 'A fisherman's job requires grit. You've got to take risks. When the ice has broken up and started moving it's no time for cackling and throwing a wet blanket on people.'
Русско-английский фразеологический словарь > разводить турусы
-
4 турусы
мн. разг. гапи беҳуда, ёва, сафсата; турусы на колёсах гапи беҳуда, сафсата, гапҳои пуч; разводить турусы [на колёсах] гапи беҳуда задан, сафсата гуфтан -
5 разводить
несов. см. развести <> разводить антимонии прост. 1) гапфурӯшӣ кардан, сафсата фурӯхтан 2) нарм будан, нармдилӣ кардан; разводить бодягу прост, аз бекорӣ кадукорӣ кардан; разводить канитель 1) бо кори дилбазан машғул шудан 2) сусткорӣ кардан; кашол додан; разводить руками ҳайрон шуда мондан, дар ҳайрат мондан (афтодан); разводить тары-бары с кем гап-гап кардан, гапҳои пучу холӣ задан; разводить турусы [на колёсах] арза гуфтан; сафсата гуфтан; бобы \разводить прост, гапфурӯшӣ кардан, сафсата фурӯхтан -
6 турусы
-
7 турусы
P: разводить турусы на колёсах Phrasen f/pl. dreschen -
8 турусы
-
9 колесо
-
10 колесо
98 С с. неод.1. ratas; запасное \колесо varuratas, tagavararatas, маховое \колесо hooratas, цепное \колесо ketiratas, ведущее \колесо veoratas, vedav ratas, ведомое \колесо veetav ratas, гидравлическое v водяное \колесо vesiratas, крыльчатое v лопастное \колесо labaratas, \колесо со спицами kodarratas, \колесо истории ülek. ajalooratas, \колесо жизни ülek. eluratas, \колесо насоса pumbarootor;2. СН\колесом kummis, kumeras; грудь \колесом kõnek. kummis rind, ноги \колесом kõnek. o-jalad, rangjalad; ‚ходить \колесом hundiratast viskama;вертеться как белка в колесе nagu orav rattas keerlema;ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaraisse pilduma;пятое \колесо в телеге kõnek. viies ratas vankri all;разводить турусы на колёсах kõnek. (1) udujuttu ajama, (2) lobisema -
11 bégonia
(f) бегония♦ charrier dans les bégonias (прост.) заливать; разводить турусы на колёсахСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > bégonia
-
12 Т-240
ТУРУСЫ НА КОЛЁСАХ (разводить, подпускать, нести ит. п.) coll NP pl only fixed WOfoolish, senseless talk, absurdities: (tell) tall tales (cock-and-bull stories)that's baloney ((a bunch of) twaddle, (a lot of) nonsense etc) (come out with) all kinds of nonsense (cock-and-bull stories etc).The prevailing point of view connects this idiom with «турусы» (or «Tapacbi»)-the old Russian word for turrets that were moved on wheels and employed when besieging a fortified place. Stories about them were considered unbelievable and grossly exaggerated.
См. также в других словарях:
РАЗВОДИТЬ ТУРУСЫ НА КОЛЁСАХ — кто Говорить чепуху, вздор, рассказывать небылицы. Имеется в виду, что лицо (X) ведёт пустые, бессмысленные, нелепые, вздорные разговоры, тратит время на болтовню. Говорится с пренебрежением. неформ. ✦ {1} Активная длительная ситуация: Х разводит … Фразеологический словарь русского языка
Разводить турусы на колёсах — Прост. Неодобр. Говорить вздор, небылицы; врать; болтать. Ну, однако, полно турусы то разводить: пора делом заняться (Григорович. Просёлочные дороги). Так вот, сидим, турусы на колёсах разводим, чаи гоняем, в друзья один другому вроде набиваемся… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ТУРУСЫ НА КОЛЁСАХ — наговорить и т. п.; что быть Небылицы, чепуха, вздор. Имеется в виду, что сказанное лицом (X) представляется полностью выдуманным, абсолютно невозможным, излишне фантастичным и совершенно не имеющим отношения к действительности. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Турусы на колёсах — ТУРУСЫ, ов (прост.). Пустые разговоры, болтовня. Разводить т. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
турусы на колёсах — разводить туру/сы; Разводить туру/сы (на колёсах) О пустой болтовне, вздоре, нелепице … Словарь многих выражений
РАЗВЕСТИ ТУРУСЫ НА КОЛЁСАХ — кто Говорить чепуху, вздор, рассказывать небылицы. Имеется в виду, что лицо (X) ведёт пустые, бессмысленные, нелепые, вздорные разговоры, тратит время на болтовню. Говорится с пренебрежением. неформ. ✦ {1} Активная длительная ситуация: Х разводит … Фразеологический словарь русского языка
разводить турусы — см. турусы на колёсах … Словарь многих выражений
РАЗВОДИТЬ ТУРУСЫ — кто Говорить чепуху, вздор, рассказывать небылицы. Имеется в виду, что лицо (X) ведёт пустые, бессмысленные, нелепые, вздорные разговоры, тратит время на болтовню. Говорится с пренебрежением. неформ. ✦ {1} Активная длительная ситуация: Х разводит … Фразеологический словарь русского языка
Разводить турусы — Прост. Неодобр. Говорить вздор, небылицы; врать; болтать. Ну, однако, полно турусы то разводить: пора делом заняться (Григорович. Просёлочные дороги). Так вот, сидим, турусы на колёсах разводим, чаи гоняем, в друзья один другому вроде набиваемся… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ТУРУСЫ — ТУРУСЫ, ов (прост.). Пустые разговоры, болтовня. Разводить т. • Турусы на колёсах то же, что турусы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ТУРУСЫ (ТУРУСА) — Подъезжать с турусами к кому. Прост. Склонять кого л. к чему л. разговорами, обещаниями. ФСРЯ, 333. Говорить/ наговорить турусу в лесу. Яросл. Шутл. ирон. То же, что нести турусы. ЯОС 3, 84. Собирать (завести) турусу. Пск. Шутл. То же, что нести… … Большой словарь русских поговорок